浅谈龙珠漫画书各种版本,适合我们的正版只有3种,但海南版最好

浅谈龙珠漫画书各种版本,适合我们的正版只有3种,但海南版最好

作为家喻户晓的作品,《龙珠》的影响力自然不必多说,这是几代人童年启蒙读物,开启了我们体内的热血之力。时至今日,很多当年看龙珠漫画的小伙伴都已为人父,如今互线网时代信息发达,偶尔翻看到龙珠的相关内容还不免怀念一下。

我相信很多漫迷都曾经有过收藏一套《龙珠》漫画书,但选择上面犯了难,毕竟怎么说呢?曾经那个时代和如今这个时代不同,你我都懂,盗版正版啥的区别很大。所以本期就和漫迷们稍微分享下《龙珠》漫画的各个版本科普。

大陆唯一正版授权漫画(中少版)

首先自然是大陆唯一正版授权漫画,由中国少年儿童出版社出版,这个版本目前出过两个版本,单行本版和完全版。收藏的首选,毕竟正版。不过因为完全版的绝版,基本上二手就有很高的价格,单行本还行,基本上都能买到,比较推荐这个版本。

中国台湾出版(东立版)

其次是中国台湾东立出版社出版的版本,也是正版之一,他们也有单行本和完全版两种版本。但他们单行本1992年出过之后基本很多年都不再版了。相反完全版倒是一直都有,他们还有彩色版也非常不错。但是价格方面来说比大陆版的贵一些,至于和大陆版的相比较,好与不好就仁者见仁智者见智了。

中国香港(文传版)

中国香港那边也有一种正版的选择,那就是文化传信有限公司的这一版。这一版怎么说呢?翻译让我们这边的老粉来看有种不适感,比如比克是笛子魔童、贝吉塔是达尔这种。翻译上面来说比较难以接受。除了中国香港那边的粉丝能接受,别的地区还真难以接受,顺带一提他们也有全彩的版本。

上述三种都是我们能看懂的正版推荐,下面来谈谈曾经的“盗版”。

老粉认可的“海南版”

盗版方面首先必须是海南版,怎么说呢?首当其冲的原因就是童年回忆,这是其一,童年滤镜谁都比不了。

其次就是人家的翻译确实很牛,想当年海南版的那个翻译,不说别的,人家肯定是认真看龙珠的人,感情色彩、言语把控十分到位,信达雅这个标准在这里就是完美的诠释,顺带一提海南社当时的译制人员有益文、曼华和周颖。

并不是说像现在的官方翻译,没有感情的翻译机器,生硬的不行。虽然是盗版,但人家的翻译至今来看都比正版的更好,而且就那个时代来说,海南版相当于是日漫的开拓者,贡献不可磨灭,不仅仅是龙珠,还有很多其他作品的翻译。

其他的各种版本就更多了,不适合收藏,简单聊聊。

1989年6月春秋出版社出版发行《小猴王》4本,当年只出过4本,看过的人应该没几个。

1990年5月学苑出版社出版发行《霹雳小猴王》10本,也是出了一些就没了。

1990年8月华侨出版社发行《日本小猴王》6本等等。

这属于先行者。

还有内蒙版白边大32开的五彩缤纷版,彩边版大32开珍藏本等等。

青海人民出版社、甘肃人民出版社很多出版社当年都出过。

还有各种奇葩的盗版那就更多了,杂七杂八的一堆辣眼睛。

说了这么多,最推荐的还是官方正版。其他的仁者见仁智者见智,正版也好、盗版也罢,都有不完美的地方,选择自己最合适的就行。

【来源:公众号】

相关推荐

有声科普电台
365bet电子游戏

有声科普电台

🗓️ 06-28 👁️ 981
手机停机是怎么回事
365赢多少钱会被限额

手机停机是怎么回事

🗓️ 07-06 👁️ 6941
世界杯-梅西进球 86分钟绝杀 阿根廷2-1出线!
365bet电子游戏

世界杯-梅西进球 86分钟绝杀 阿根廷2-1出线!

🗓️ 07-01 👁️ 2189
揭秘:Docker开源版哪家强?五大热门开源软件深度评测,助你轻松选择!
农村年底卖什么可以赚钱,可售卖烟花爆竹、零食糖果、凉菜干货等产品
在中国满天飞的弹幕,为何飘不进美国用户的屏幕里?
365bet电子游戏

在中国满天飞的弹幕,为何飘不进美国用户的屏幕里?

🗓️ 07-02 👁️ 8255